Stanowiska po polsku, czy po angielsku
REKLAMA
REKLAMA
Uzasadnione posunięcie
Stosowanie terminologii angielskiej wg mnie ma uzasadnienie w kilku przypadkach. Po pierwsze kiedy firma jest międzynarodową jednostką, a podstawowym językiem w jej strukturach jest właśnie język angielski. Wówczas, aby nie powodować zamieszania, powinniśmy zaakceptować i nauczyć się znaczenia angielskich nazw stanowisk.
REKLAMA
REKLAMA
Wprowadzenie tytulatury angielskiej ma też swoje uzasadnienie w firmach krajowych, które posiadają kontrahentów zagranicznych. Pozwala on zachować pewne standardy światowe i zapobiega chaosowi. Podczas spotkań biznesowych z zagranicznymi partnerami nie zachodzi konieczność szczegółowego objaśniania każdego stanowiska.
Najmocniejsze uzasadnienie mają jednak te nazwy, które nie posiadają swoich odpowiedników w języku polskim. Wbrew pozorom nie wszystkie słowa można bezproblemowo przetłumaczyć na nasz język. Często przy takim spolszczaniu „na siłę” traci się główny sens danego zwrotu, albo wręcz zmienia się go. Lepiej w takich przypadkach pozostać przy oryginalnej angielskiej nazwie. Przykładem mogą być słowa Copywriter, Project Manager, czy Webmaster.
Zobacz: Relacje między szefem a podwładnym
Kiedy nie akceptujemy
REKLAMA
Wiele firm stosuje jednak obce nazewnictwo głównie, aby podnieść prestiż danego stanowiska, jak również postawić siebie na poziomie przedsiębiorstw europejskich. Obco brzmiące nazewnictwo kojarzy się wielu z silniejszą pozycją, profesjonalizmem i gwarancją solidności. Stąd od kilku lat obserwuje się zastępowanie słowa „kierownik” - „managerem”. Jednak trudno w tym przypadku znaleźć uzasadnienie dla tego zwyczaju, dlaczego nie można powiedzieć po prostu Kierownik ds. Marketingu, zamiast Marketing Manager.
Rzeczywistość jest jednak taka, a nie inna i czy chcemy, czy nie, musimy nauczyć się anglojęzycznego nazewnictwa poszczególnych stanowisk. Chociażby tych, z którymi na co dzień możemy mieć kontakt np. pisząc maile, przygotowując umowy, czy chociażby przeglądając ogłoszenia o pracę. Nie musimy jednak sami posługiwać się tymi nazwami jeśli nasza wrażliwość językowa nam na to nie pozwala.
Poniżej przedstawiam objaśnienia najbardziej popularnych angielskich nazw stanowisk.
Account Manager – inaczej Specjalista ds. Klientów, to stanowisko, z którym z reguły spotykamy się w agencjach reklamowych i Public Relations. Osoba pełniąca tę funkcję odpowiada za kontakty z klientem, opiekuje się kompleksowo jego zamówieniami, zarządza procesami reklamowymi, negocjuje budżet. Jest wizytówką firmy na zewnątrz.
Art Director – Dyrektor Artystyczny, zajmuje się głównie kreacją w firmie, nadzoruje kampanie promocyjne, sprawdza kształt artystyczny różnych przedsięwzięć w firmie, tj, eventów, projektów promocyjnych oraz reklamowych.
Brand Manager – inaczej opiekun marki, to osoba, która zazwyczaj odpowiada za wprowadzenie nowej marki, produktu na rynek. Sprawuje nadzór nad wszystkimi działaniami towarzyszącymi premierze danego produktu jak: kampanie marketingowe, badania rynku, analizy marketingowe, monitorowanie działań konkurencji.
Copywriter – to osoba, która pisze teksty reklamowe. Copywriterzy głównie pracują w agencjach reklamowych, Public Relations i agencjach interaktywnych.
Graphic Designer – to po prostu grafik. Zajmuje się on projektowaniem grafiki, materiałów reklamowych, częścią artystyczną różnych projektów wydawniczych, obróbką zdjęć itd. Zakres jego obowiązków jest naprawdę szeroki. Często dzieli on niektóre obowiązki z Webmasterem.
Human Resources Specialist – to inaczej Specjalista ds. Zasobów Ludzkich. Do jego obowiązków należy przeprowadzanie rekrutacji nowych pracowników, koordynowanie polityki personalnej firmy, wdrażanie systemów motywacyjnych, prowadzenie szkoleń. Zajmuję się też codziennymi sprawami związanymi z administracją personalną: urlopy, zwolnienia lekarskie itp.
Zobacz: Naucz się pracy w zespole
Key Account Manager – Kierownik ds. Kluczowych Klientów, odpowiada za kontakty z największymi klientami swojej firmy, realizuje związane z nimi plany sprzedażowe. Do głównych jego zadań należy także, negocjowanie kontraktów oraz nawiązywanie nowych stałych kontaktów z klientami.
Merchandiser – to osoba, która organizuje ekspozycję towaru w punktach handlowych danej firmy. Odpowiedzialna jest za uzupełnianie braków na półkach, kontrolowanie stanu magazynu, przygotowywanie zestawień i raportów odnośnie zapasów.
Office Manager – Kierownik Biura, pracownik na tym stanowisku kompleksowo zajmuje się biurem. Odpowiada za korespondencję firmy, zaopatrzenie biura, wystawianie faktur, serwisowanie sprzętu, organizację spotkań itp.
Payroll Manager – kierownik ds. wynagrodzeń, odpowiada za wszystkie sprawy związane z płacami.
Project Manager – to inaczej szef projektu, kieruje on zespołem oraz dowodzi pracami dotyczącymi określonego przedsięwzięcia. Do jego obowiązków należy również opracowanie biznesplanu, monitorowanie rynku, sporządzanie końcowych raportów i rozliczanie się z wydatków. Project Manager jest odpowiedzialny za powodzenie całego projektu, praca na tym stanowisku wymaga od niego zarówno umiejętności analitycznych, kierowniczych jak i umiejętności kalkulowania kosztów.
Quality Manager – Kierownik ds. Jakości, koordynuje prace działu jakości. Pilnuje między innymi, czy przestrzegane są wymogi jakościowe dla nowych procesów, produktów i usług.
Sales Director - Dyrektor ds. Sprzedaży, dowodzi zespołem sprzedaży, ustala i wdraża plany sprzedażowe. Opracowuje budżet oraz monitoruje rynek w zakresie działań konkurencji oraz segmentu interesujących firmę klientów. Organizuje szkolenia dla pracowników działu sprzedaży.
Sales Executive – Specjalista ds. Sprzedaży, zakres jego obowiązków jest bardzo podobny do Sales Directora, ale w przeciwieństwie do niego, zajmuje się on kompleksowym opracowywaniem ofert i zawieraniem umów z klientami. Ponadto analizuje dane rynkowe dotyczące działań swojej firmy i konkurencji. Zdaje raporty ze sprzedaży swoich produktów na określonym obszarze. Może też reprezentować swoje przedsiębiorstwo na targach, angażować się w działania reklamowe i inne działania promocyjne. Zakres jego obowiązków jednak zależy od konkretnej firmy i ilości zatrudnionych osób w dziale sprzedaży.
Webmaster – to w polskim tłumaczeniu administrator strony lub serwisu internetowego. Zakres obowiązków osoby na tym stanowisku zależy od firmy zatrudniającej, niektórzy ograniczają je do prac wyłącznie informatycznych, inni wymagają również umiejętności redakcyjnych i wykonywania drobnych zadań związanych z grafiką. Webmaster tworzy i aktualizuje strony internetowe oraz pracuje nad ich rozwojem. Ogólnie mówiąc dba o prawidłowe funkcjonowanie strony od A do Z.
Zobacz serwis: Dobry wizerunek
REKLAMA
REKLAMA
© Materiał chroniony prawem autorskim - wszelkie prawa zastrzeżone. Dalsze rozpowszechnianie artykułu za zgodą wydawcy INFOR PL S.A.