| IFK | IRB | INFORLEX | GAZETA PRAWNA | INFORORGANIZER | APLIKACJA MOBILNA | PRACA W INFOR | SKLEP
reklama
Jesteś tutaj: STRONA GŁÓWNA > Moja firma > Biznes > Firma > Mała firma > ABC małej firmy > Import z Chin: Zwyczaje chińskich biznesmenów

Import z Chin: Zwyczaje chińskich biznesmenów

Przed rozpoczęciem nawiązywania kontaktów z chińskimi biznesmenami warto poznać reguły i zwyczaje obowiązujące w Państwie Środka. Ekspert zdradza tajniki zwyczajów chińskich kontrahentów.

Podarowanie prezentu jest właściwą formą budowy związku z Chińczykami, jednak niezbędna jest wiedza co jest odpowiednim prezentem. Pewien obcokrajowiec podarował swojemu chińskiemu wspólnikowi zegar, nie wiedząc, że oznacza on „zakończenie" lub śmierć. Można sobie wyobrazić jakie były tego konsekwencje.

Czy wielu Chińczyków mówi po angielsku? Język jest największym wyzwaniem dla większości obcokrajowców odwiedzających Chiny. Miejscowi przeważnie znają tylko kilka wyrażeń po angielsku. Najlepiej zabrać ze sobą „rozmówki" (i wskazywać na właściwe słowa i chińskie litery) oraz poprosić obsługę hotelu o napisanie listy adresów dla taksówkarzy.

Polecamy: Jak znaleźć i wybrać dostawcę z Chin?

Przed wyjazdem do Chin warto poznać kilka podstawowych zwrotów. Dalekowschodni partnerzy biznesowi będą pod wrażeniem, ponieważ utożsamiają naukę chińskiego z zainteresowaniem swoim krajem. Będąc obcokrajowcem w Polsce, zawsze pozytywnie zaskakuję swoich klientów gdy próbuję się przedstawić po polsku (mimo, że polska wymowa jest bardzo trudna). Jeżeli są Państwo w stanie wymówić nawet kilka słów po chińsku, pomoże to położyć trwalsze fundamenty pod relację biznesową. Oto kilka zwrotów (w nawiasie polska wymowa):

  • Nin hao ma (Nin hał ma) - Jak się masz?
  • Wo hen gaoxing ren shi nin (Ło hen gałsin ren szy nin) - Miło Cię poznać.
  • Wo shi bi de (Ło szy bi de) - Jestem Piotr.
  • Wo lai zi bo lan (Ło laj tzy po lan)- Jestem z Polski.
  • Tai Gui Le (Taj guj le) - Za drogo.
  • Xie xie (Sie sie) - Dziękuję.
  • Qing zuo (Cing cło)- Proszę usiąść.
  • Zai jian (Ciaj cien)- Dowidzenia.

Podawanie ręki przy spotkaniach biznesowych stało się popularnym powitaniem, jednak czasami spotkają się Państwo z sytuacją, gdy Chińczycy pomijają to i od razu przechodzą do wymiany wizytówek. Interakcje między kobietami i mężczyznami nie powinny być przesadnie wylewne. Po podaniu ręki na powitanie, powinno się unikać kontaktu fizycznego takiego jak przytulanie lub całowanie w policzek. Jest dużo więcej zasad, które obcokrajowiec w Chinach powinien znać przed przystąpieniem do robienia interesów np. wymiana wizytówek, tematy, o których nie powinno się wspominać przy rozmowie, umiejętności potrzebne do wynegocjowania pożądanej ceny oraz zbudowania właściwego „Guanxi" z Chińczykami.

Wiele z chińskiej etykiety biznesu czerpie z ich podstawowych wartości kulturalnych, takich jak respekt dla wieku i pozycji oraz orientacja na cele grupowe raczej niż na indywidualne. W tym samym czasie Chińczycy mają niewielką wyrozumiałość dla przesadnej ekspresji emocji lub głośnego zachowania, przy dużej wartości i znaczeniu związków.

Polecamy: Import z Chin: konfucjanizm i Chińczycy

Przede wszystkim każdy importer powinien posiadać choć odrobinę wiedzy o Chinach i chińskiej kulturze biznesu, ponieważ znajomość właściwego protokołu i manier jest zdecydowanie kluczem do odniesienia sukcesu w długotrwałym partnerstwie z Chińczykami.

reklama

Ekspert:

Darren Chong

Ekspert ds. kontaktów biznesowych z Azjatami

Źródło:

INFOR

Zdjęcia

Chińczycy wierzą, że ich zwyczaje są jedynymi właściwymi i wszyscy powinni się do nich stosować.
Chińczycy wierzą, że ich zwyczaje są jedynymi właściwymi i wszyscy powinni się do nich stosować.

E-urząd Cyfrowe usługi publiczne. Poradnik dla administracji i przedsiębiorców (książka)79.00 zł

Narzędzia przedsiębiorcy

POLECANE

Dotacje dla firm

reklama

Ostatnio na forum

Fundusze unijne

Pomysł na biznes

Eksperci portalu infor.pl

Admiral Tax Ltd

Eksperci w planowaniu podatkowym i optymalizacji kosztów fiskalnych.

Zostań ekspertem portalu Infor.pl »