| IFK | IRB | INFORLEX | GAZETA PRAWNA | INFORORGANIZER | APLIKACJE MOBILNE | KARIERA | SKLEP
reklama
Jesteś tutaj: STRONA GŁÓWNA > Moja firma > Biznes > Wiadomości > Patent jednolity zaszkodzi przedsiębiorcy?

Patent jednolity zaszkodzi przedsiębiorcy?

Jednolity patent europejski może zaszkodzić małym przedsiębiorcom z Polski - alarmują eksperci. To obniżenie kosztów dla MŚP - odpowiada resort gospodarki.

Jednolity patent europejski

Jednolity patent europejski, który forsuje Komisja Europejska, będzie korzystny jedynie dla innowacyjnych firm z bogatych krajów, a bardzo kosztowny i niebezpieczny dla polskich przedsiębiorstw - uważa PKPP Lewiatan.

Według Komisji Europejskiej patent ma być zgłoszony w języku angielskim, niemieckim lub francuskim. Dla polskich przedsiębiorstw koszty tłumaczeń mogą się okazać zbyt wysokie. Patent zgłoszony gdziekolwiek w Europie ma automatycznie obowiązywać we wszystkich państwach. A to oznacza, że każda firma w Polsce, zanim zacznie produkcję, będzie musiała sprawdzić, czy jakiś produkt nie został zgłoszony gdzie indziej. Jeśli zaś zostanie oskarżona o naruszenie patentu, rozprawa będzie toczyła się poza naszym krajem.

Polecamy: Przedsiębiorca i pracownik u lekarza – PESEL wystarczy

Zdaniem PKPP Lewiatan propozycja Komisji Europejskiej jest jednostronna i promuje rozwiązanie korzystne jedynie dla innowacyjnych firm z krajów wysoko rozwiniętych. Przewiduje bowiem redukcję kosztów i zapewnienie ochrony prawnej na terytorium UE jedynie dla właścicieli patentów i wnioskodawców, nie biorąc pod uwagę pozostałych uczestników systemu patentowego. Firmy będą zmuszone do tłumaczenia patentów udzielonych w języku francuskim lub niemieckim. To może wykluczyć polskie przedsiębiorstwa z europejskiego systemu patentowego, co zahamuje rozwój innowacji w Polsce i stworzy kolejną barierę na rynku wewnętrznym.

Jaki język patentu jednolitego?

Dlatego Lewiatan uznaje propozycję Komisji za zbyt kosztowną i opowiada się jednoznacznie za przyjęciem jednego oficjalnego języka dla patentu UE, którym miałby zostać język angielski. Takie rozwiązanie, w największym stopniu redukowałoby koszty tłumaczenia oraz zapewniłoby minimum ochrony prawnej dla polskich przedsiębiorców. Roboczym językiem polskiego biznesu jest język angielski, szczególnie w dziedzinie innowacji. Znajomość pozostałych dwóch języków (niemieckiego i francuskiego) w naszym kraju jest raczej znikoma.

Polecamy: Przedsiębiorca i pracownik u lekarza – PESEL wystarczy

Poważne wątpliwości PKPP Lewiatan budzi także projekt porozumienia w sprawie Jednolitego Sądu Patentowego (JSP). Podnoszone są zarówno zarzuty natury konstytucyjnej, jak i dotyczące sposobu zabezpieczenia prawa do należytego procesu cywilnego oraz kosztów dla polskiego przedsiębiorcy prowadzenia procesu za granicą, w obcym języku i przy pomocy zagranicznych pełnomocników. Brak gwarancji umiejscowienia siedziby lokalnego oddziału JSP w Polsce, a także informacje dotyczące potencjalnych kandydatów na centralną siedzibę JSP wskazują, że propozycja ta służyć będzie głównie silnym graczom na rynku patentowym.

Źródło: PKPP Lewiatan

reklama

Polecamy artykuły

Narzędzia przedsiębiorcy

POLECANE

Dotacje dla firm

reklama

Ostatnio na forum

Fundusze unijne

Pomysł na biznes

Eksperci portalu infor.pl

Rafał Kornat

Adwokat kościelny

Zostań ekspertem portalu Infor.pl »